OCMW maatschappelijk werkers kunnen een beroep doen op de diensten van professionele tolken en vertalers van het Agentschap Integratie & Inburgering en Brussel onthaal voor de begeleiding van cliënten.
Ook bij diensten van de stad is er af en toe nood aan professionele tolken of professionele vertalingen. Denk maar aan hulp bij onthaalgesprekken of in het kader van de 4e pijler inburgering of ouderondersteuning in de buitenschoolse kinderopvang,...
Zonder samenwerkingsovereenkomst met het Agentschap Integratie en Inburgering en Brussel Onthaal moeten stadsdiensten zelf op zoek naar particuliere tolken en vertalers die hogere tarieven hanteren en een beperkter aanbod hebben. Het Agentschap Integratie & Inburgering en haar partner Brussel Onthaal zijn in Nederlandstalig België de enige aanbieders van tolken en vertalen gericht op openbare dienst- en hulpverlening.
De samenwerkingsovereenkomsten en afsprakenkaders van het Agentschap Integratie & Inburgering en Brussel Onthaal vzw (voor het aanvullend aanbod niet-gecertificeerd tolken en vertalen) zijn nagenoeg hetzelfde. Het zijn standaardovereenkomsten die zij met alle dienstverleners (steden & gemeentes, OCMW's, vzw's, ...) afsluiten en waar de dienstverlener zelf geen wijzigingen kan aan aanbrengen.
De samenwerkingsovereenkomsten zijn van onbepaalde duur en kunnen door elke partij worden opgezegd rekening houdend met een opzegperiode van 1 maand. Er wordt geen raming gemaakt van het volume van de diensten. De aanvrager doet een beroep op de dienstverlening telkens wanneer dit nodig is. Er kan een beroep gedaan worden op telefoontolken, videotolken, tolken ter plaatse en vertalers. De tarieven van Brussel Onthaal voor niet-gecertificeerde tolken liggen lager dan voor gecertificeerde tolken. De afsprakenkaders en de tarieven zijn in bijlage toegevoegd.
Tarieven en kostprijs: Dit is afhankelijk van het type ondersteuning (tolk ter plaatse, telefoontolk, videotolk of vertaling) en de duur van de opdracht. Alle tarieven worden vermeld in de bijlages. Elke dienst die nu en dan een beroep wil doen op een tolk of een vertaler zal hiervoor budget moeten begroten.
- Decreet Lokaal Bestuur.
- Beslissing OCMW-raad van 28 april 2020.
- Beslissing college van burgemeester en schepenen van 5 november 2021.
Het OCMW van Halle heeft sinds 2017 een samenwerkingsovereenkomst van aanneming van vertaalwerk en tolken met het Agentschap Integratie & Inburgering en sinds 2020 ook een overeenkomst met Brussel Onthaal vzw voor het aanvullend aanbod niet-gecertificeerd tolken en vertalen.
Ook voor een aantal diensten van de stad is er af en toe vraag naar tolken en vertalingen en dus is het aangewezen samenwerkingsovereenkomsten aan te gaan.
Geen opmerkingen vanuit juridische dienst
De gemeenteraad keurt de samenwerkingsovereenkomst en addendum die wordt afgesloten tussen het Agentschap Integratie & Inburgering en de stad Halle voor het aanbod tolken en vertalen, goed.
De gemeenteraad keurt de samenwerkingsovereenkomst die wordt afgesloten tussen Brussel Onthaal vzw en de stad Halle voor hun aanvullend aanbod niet-gecertificeerd tolken & vertalen, goed.